These are the sources and citations used to research Gaelic poetry essay 2. This bibliography was generated on Cite This For Me on
He was born in Glendale in Skye in 1843 and at the age of twenty-two he moved to Edinburgh where he remained till his death in 1913. He moved to Edinburgh in the 1860s to join the tea firm of his cousin Roderick MacLeod, for whom he worked as a travelling salesman. In 1889 he married Katie Bane Stewart, a schoolteacher
In-text: (Bateman, 2015)
Your Bibliography: Bateman, M., 2015. ‘Niall MacLeòid, Bard of Skye and Edinburgh’. [online] Pureadmin.uhi.ac.uk. Available at: <https://pureadmin.uhi.ac.uk/ws/portalfiles/portal/2498073/11_Bateman.pdf> [Accessed 21 November 2021].
In-text: (BBC ALBA – Làrach nam Bàrd 19mh – Bàrdachd: Màiri Mhòr nan Òran, 2015)
Your Bibliography: Bbc.co.uk. 2015. BBC ALBA – Làrach nam Bàrd 19mh – Bàrdachd: Màiri Mhòr nan Òran. [online] Available at: <https://www.bbc.co.uk/alba/foghlam/larachnambard/poets/mairi_mhor/bardachd/index3.shtml> [Accessed 1 December 2021].
In-text: (BBC ALBA – Làrach nam Bàrd 19mh – Bàrdachd: Niall Macleòid, 2015)
Your Bibliography: Bbc.co.uk. 2015. BBC ALBA – Làrach nam Bàrd 19mh – Bàrdachd: Niall Macleòid. [online] Available at: <https://www.bbc.co.uk/alba/foghlam/larachnambard/poets/niall_macleoid/bardachd/index2.shtml> [Accessed 1 December 2021].
In-text: (Dictionaries of the Scots Language:: SND :: waulk, 2021)
Your Bibliography: Dsl.ac.uk. 2021. Dictionaries of the Scots Language:: SND :: waulk. [online] Available at: <https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/waulk> [Accessed 25 November 2021].
IT was not until 1891 that Màiri Mhòr’s work was published. The saddest thing about her was also one of her greatest strengths – she never wrote anything down in Gaelic as she was only literate in English.
In-text: (MacPherson, 2021)
Your Bibliography: MacPherson, H., 2021. Celebrating one of our greatest Gaelic poets: Màiri Mhòr nan Òran. [online] www.thenational.scot. Available at: <https://www.thenational.scot/news/19145415.mairi-mhor-nan-oran-celebrating-one-greatest-gaelic-poets/> [Accessed 19 November 2021].
The Lowland success encouraged an enormous, devastating ‘improvement’ by the traitor landowners all across the Highlands from 1785 which became known as ‘the Clearances’.
In-text: (1785 - Beginning Of The Highland Clearances | ScotClans | Scottish Clans, 2021)
Your Bibliography: ScotClans | Scottish Clans. 2021. 1785 - Beginning Of The Highland Clearances | ScotClans | Scottish Clans. [online] Available at: <https://www.scotclans.com/scotland/scottish-history/modern-scotland/1785-clearances/> [Accessed 21 November 2021].
it must be remembered that these went on for close on a hundred years, erupting in different places at different times. Page 233
In-text: (Thomson, 1993)
Your Bibliography: Thomson, D., 1993. An introduction to Gaelic poetry. 2nd ed. Edinburgh: Edinburgh University Press.
MacLachlan was born on the farm of Rahoy (Rathuidhe or Rath Thuaidhe) in Morvern in 1804. His kindred, the MacLachlans of Dunadd, originally belonged to mid-Argyll. His father sold the Dunadd farm for fishing and shooting interests. Between 1824 and 1828, MacLachlan undertook a medical degree at the University of Glasgow, Worn out by his exertions and experiences, he died aged seventy in Tobermory, Mull, in a poor-house, in 1874.
In-text: (Wiseman, 2013)
Your Bibliography: Wiseman, A., 2013. The Sweet Singer of Rahoy: Dr John MacLachlan. [online] The Calum Maclean Project. Available at: <http://calumimaclean.blogspot.com/2013/04/the-sweet-singer-of-rahoy-dr-john.html> [Accessed 25 November 2021].
10,587 students joined last month!